Laboratoryjna łaźnia wodna ze stali nierdzewnej
- Opis produktu
Stal nierdzewnaLaboratoryjna łaźnia wodna
Używać
Ta elektryczna łaźnia wodna o stałej temperaturze służy do odparowywania, suszenia, zatężania, testowania ogrzewania produktów w stałej temperaturze w szkołach wyższych i na uniwersytetach, w działach badań naukowych i jednostkach produkcyjnych.
Charakterystyka
1.komora wykonana jest z wysokiej jakości blachy stalowej walcowanej na zimno i uszlachetnionej, powierzchnia natryskiwana elektrostatycznie, modelowanie jest nowatorskie, artystyczne.
2. Wewnętrzny pojemnik i górna pokrywa wykonane są z wysokiej jakości stali nierdzewnej, odpornej na korozję i starzenie, o długiej żywotności.
3. Zanurzenie rury grzewczej U bezpośrednie ogrzewanie, małe straty ciepła i szybki wzrost temperatury.
4. Kontrola temperatury wykorzystuje specjalny miernik, precyzja jest wysoka.
1. instrument należy umieścić na gładkiej powierzchni.
2、Dodaj wodę do półek na głębokość większą niż 50 mm (najlepiej użyć wody destylowanej), aby nie doszło do pustych spaleń ani niedoborów wody.
3、Włącz, włącz przełącznik.Naciśnij przycisk SET, na czerwonym ekranie wyświetli się znak „SP”, pojedyncza cyfra na zielonym ekranie zacznie migać, co oznacza, że miernik przechodzi w stan ustawiania temperatury. Naciśnij przycisk △, aby zwiększyć wartość ustawienia, naciśnij klawisz ▽, aby wartość ustawienia spadła. Długie naciśnięcie przycisku △ lub ▽ danych szybko się zmieni .Ustaw temperaturę do ustalenia, a następnie naciśnij przycisk SET, aby powrócić do normalnego stanu pracy, ustawianie temperatury zostało zakończone.urządzenie będzie automatycznie kontrolować temperaturę, ustawiając temperaturę.
4. Po użyciu wyjmij korek spustowy z przodu urządzenia, spuść wodę i wytrzyj do czysta.
Notatki
1. Należy stosować moc zgodną z wymaganiami sprzętu. Gniazdo zasilania powinno być wyposażone w trzyotworowe zabezpieczenie i musi być zainstalowane na ziemi.
2. Podczas wstrzykiwania lub używania wody nie należy wlewać wody do skrzynki elektrycznej, aby zapobiec niebezpiecznym wypadkom
3、Podczas pracy nie dotykaj rury grzewczej w kształcie litery U, aby zapobiec poparzeniom.
4、Podczas korzystania ze sprzętu należy najpierw wstrzyknąć wodę, a następnie włączyć zasilanie. Nie suszyć przy spalaniu ani przy braku wody, aby zapobiec uszkodzeniu rury grzewczej i niebezpiecznym zdarzeniom.
5. Po użyciu schłodzić wodą, następnie spuścić wodę i wytrzeć do czysta, aby chronić rurkę grzejną i zapobiec osadzaniu się kamienia.Utrzymuj sprzęt w czystości i suchości, aby ułatwić przedłużenie jego żywotności.
Model Okular | Pojedynczy otwór DZKW-D-1 | Podwójne dziury DZKW-D-2 | Jedna linia cztery otwory DZKW-D-4 | Jedna linia, sześć dołków DZKW-D-6 | Podwójna linia z czterema otworami DZKW-S-4 | Podwójna linia z sześcioma dołkami DZKW-S-6 | Podwójna linia z ośmioma dołkami DZKW-S-8 | |||||
Moc znamionowa (W) | 300 | 500 | 1000 | 1500 | 1000 | 1500 | 2000 | |||||
Napięcie robocze (V) | 220 V 50 Hz | |||||||||||
jednolitość temperatury | ≤±1℃ | |||||||||||
wahania temperatury | ≤±1℃ | |||||||||||
Zakres regulacji temperatury | TR + 10 ~ 100 ℃ | |||||||||||
Kontroluj czułość temperatury | ≤±1℃ | |||||||||||
Błąd wskazania | ≤±2℃ | |||||||||||
Rozmiar komory roboczej (mm) | 160×170×90 | 325×170×90 | 650×170×90 | 940×170×90 | 325×330×90 | 480×330×90 | 650×330×90 |